[Gocamino] Re: [Santiagobis] Re: The Turista Two-Step
Blaroli at aol.com
Blaroli at aol.com
Sun Sep 25 09:18:10 PDT 2005
Hello,
The name of cranberries in Spanish is "Arandonos -with the accent on the
second a- agrio de los pantanos" (Sour arandanos of the marshes), or plain
"arandonos agrios". Blueberries are called "arandonos azules" (blue arandonos).
Blackberries do have a simple name: "moras", derived from the NorthAfrican Arabs
that occupied Spain for centuries. While they were of various Arab groups
(Almahodes, etc.,) in Spain they werel called indistinctively "moros" (Moors);
whence Santiago Matamoros. (In Southern Spain, and in several Latin American
countries, there is a popular dish called "moros y cristianos" (Moors and
Christians) that consists of seasoned white rice and black beans..
While "moras" (blackberries) abound in certain parts of Spain, and are
rather popular, cranberries and blueberries, to my knowledge, do not. I've never
seen them.
"Moras" (blackberries) are often found in Spanish linguistic folklore. A
popular saying states that "La mancha de la mora con otra mora se quita" (the
stain of a blackberry is removed by another blackberry)..... roughly, it means
that the woes of a lost love are erased by a new love......or. a lost job....
or a lost ambition, or a lost anything.......... good advice, that.
The word for strawberries is "fresas", which evolved from "frescas" (fresh,
in the femenine plural form), presumably because they are available in the hot
weather and are refreshing.
In another related note: several friends and I, including native
Spanish-English speakers, have been trying to translate the "Shadows" poem into English
and have not come up with an acceptable version. The poem is too melodiously
beautiful.... almost unbearably so, and we simply cannot do it justice. But
since so many of you want it, I'll keep on trying.
Big hug!
Rosina
More information about the Gocamino
mailing list