<html><div style='background-color:'><DIV>
<P>Rosina,</P>
<P>Thanks for the Beatitudes. Beautiful, moving, inspiring... And, by the way, I think your translation is just fine, competent. Ultreya.<BR><BR></P></DIV><BR><BR><BR>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV><STRONG><EM>Antonio Carlos da Silva Rosa </EM></STRONG></DIV><STRONG><EM>Lisboa-Portugal</EM></STRONG>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV><A href="mailto:antonio_silva1ahotmail.com"><STRONG>antonio_silva1ahotmail.com</STRONG></A></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>>From: Rosina Lila <BLAROLIaAOL.COM>
<DIV></DIV>>Reply-To: Road to Santiago Pilgrimage <GOCAMINOaPETE.URI.EDU>
<DIV></DIV>>To: GOCAMINOaPETE.URI.EDU
<DIV></DIV>>Subject: Re: Pilgrim's Beautitudes
<DIV></DIV>>Date: Sun, 15 Jun 2003 23:06:17 EDT
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>> (Translation)
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>>1. Blessed you are, pilgrim, if you find that the camino opens your eyes to
<DIV></DIV>>the unseen.
<DIV></DIV>>2. Blessed you are, pilgrim, if what concerns you most is not arriving, but
<DIV></DIV>>arriving with the others
<DIV></DIV>>3. Blessed you are, pilgrim, when you contemplate the sights of the camino
<DIV></DIV>>and find them full of names and of new dawns.
<DIV></DIV>>4. Blessed you are, pilgrim, because you have discovered that the true
<DIV></DIV>>camino begins at its end.
<DIV></DIV>>5. Blessed you are, pilgrim, if your backpack empties of things as your
<DIV></DIV>>heart doesn't know where to fit so many emotions.
<DIV></DIV>>6. Blessed you are, pilgrim, if you discover that a step backwards to help
<DIV></DIV>>another is more valuable than one hundred forward without awareness of those at
<DIV></DIV>>your sides.
<DIV></DIV>>7. Blessed you are, pilgrim, when you have no words to give thanks for all
<DIV></DIV>>the wonders in every nook of the camino.
<DIV></DIV>>8. Blessed you are, pilgrim, if you search the truth and make of your camino
<DIV></DIV>>a life and of your life a camino, after Him who is the Way, the Life, and the
<DIV></DIV>>Truth.
<DIV></DIV>>9. Blessed you are, pilgrim, if in the camino you meet yourself and make
<DIV></DIV>>yourself a gift of time without hurry so that you may not neglect the image of
<DIV></DIV>>your heart.
<DIV></DIV>>10. Blessed you are, pilgrim, if you find that the camino is rich with
<DIV></DIV>>silence, and the silence is rich with prayers, and the prayers are encounters with
<DIV></DIV>>the Father that awaits you.
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>> (From Saint Anthony's Messager, Aug. 7, 2002)
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>>Original in Spanish:
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>>1. Bienaventurado eres, peregrino, si descubres que el camino te abre los
<DIV></DIV>>ojos a lo que no se ve.
<DIV></DIV>>2. Bienaventurado eres, peregrino, si lo que mas te preocupa no es llegar,
<DIV></DIV>>sino llegar con los otros.
<DIV></DIV>>3. Bienaventurado eres, peregrino, cuando contemplas el camino y lo descubres
<DIV></DIV>>lleno de nombres y de amaneceres.
<DIV></DIV>>4. Bienaventurado eres, peregrino, porque has descubierto que el camino
<DIV></DIV>>comienza cuando se acaba.
<DIV></DIV>>5. Bienaventurado eres, peregrino, si tu mochila se va vaciando de cosas y tu
<DIV></DIV>>corazon no sabe donde colgar tantas emociones.
<DIV></DIV>>6. Bienaventurado eres, peregrino, si descubres que un paso atras para ayudar
<DIV></DIV>>a otro vale mas que cien hacia adelante sin mirar a tu lado.
<DIV></DIV>>7. Bienaventurado eres, peregrino, cuando te faltan palabras para agradecer
<DIV></DIV>>todo lo que te sorprende en cada recodo del camino.
<DIV></DIV>>8. Bienaventurado eres, peregrino, si buscas la verdad y haces de tu camino
<DIV></DIV>>una vida y de tu vida un camino, en busca de quien es el Camino, la Verdad y la
<DIV></DIV>>Vida.
<DIV></DIV>>9. Bienaventurado eres, peregrino, si en el camino te encuentras contigo
<DIV></DIV>>mismo y te regalas un tiempo sin prisas para no descuidar la imagen de tu corazon.
<DIV></DIV>>10. Bienaventurado eres, peregrino, si descubres que el camino tiene mucho de
<DIV></DIV>>silencio; y el silencio, de oracion; y la oracion, de encuentro con el Padre
<DIV></DIV>>que te espera.
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>> -----
<DIV></DIV>>(I apologize for my translating shortcomings......
<DIV></DIV>>We, in this list serv, are superbly fortunate to count as subscribers, and
<DIV></DIV>>occasional contributors, such admired and professional writers as Linda
<DIV></DIV>>Davidson, Maryjane Dunn and Elyn Avivas.
<DIV></DIV>>Not only are their writing abilities abundantly proven, but, I am sure,
<DIV></DIV>>their understanding of the rich nuances of the Spanish language is far superior
<DIV></DIV>>to mine.
<DIV></DIV>> I earnestly and fervently hope that one of them will someday provide us
<DIV></DIV>>with a worthy translation of the "Beatitudes" poem.)
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>>Warm regards,
<DIV></DIV>>Rosina
<DIV></DIV></div><br clear=all><hr>Add photos to your e-mail with <a href="http://g.msn.com/8HMHENUS/2746??PS=">MSN 8.</a> Get 2 months FREE*.</html>